Children’s writer Rosemary Sutcliff ‘s books are expected to have been read by children entering the 11+ examination for one London independent school, but the teachers could not spell! Read More »
Category: Sutcliff not Sutcliffe
Rosemary’s family name is Sutcliff without an ‘E’, not Sutcliffe (sic). Here are posts about attempts to get people to spell her name correctly, and to put right mistakes.
The Morning Star better than The Times in spelling Rosemary Sutcliff correctly
I do hate it when people who should know better do not spell Rosemary Sutcliff (correct spelling) correctly, using Sutcliffe with an E (wrong spelling). The Times last week, so called newspaper of record, spelled her name wrong in an article about the film of The Eagle of the Ninth. Hooray, for communism or socialism I say, although Rosemary Sutcliff – a Tory Sussex lady – would not have agreed … Published in the Morning Star under the heading ‘The ins and outs of Trease and Sutcliff’ is the letter I wrote to then when they spelled her wrong. I still have not even an apology from The Times , a mistake being relayed around the internet, and pointed out to The Times at the same time as I alerted The Morning Star.
The Times spells Rosemary Sutcliff (right) Sutcliffe (wrong) | Sutcliffe Spelling Watch
The Times Online has again written Sutcliffe (with an E, wrong) where it should write Sutcliff. It has made this mistake on at least ten occasions in the last five years. Try searching under Rosemary Sutcliffe (the wrong spelling) for yourself; below is a picture of the results. I wrote to ‘letters to the editor’ – no response until I wrote to the editor direct – that:
The Times, not least as a paper of ‘record’, should surely always get the spelling right of the internationally acclaimed historical novelist who you yourselves in January 2008 identified as one of the “The 50 greatest British writers since 1945”. (You spelled it correctly that time …)
Physicist science fiction fan recommends Rosemary Sutcliff books
Today, courtesy of a Google Alert, I came across an old discussion thread, ‘Is there a war between Science Fiction and Historical Fiction’ , where a physicist who reads Rosemary Sutcliff recommends several of Rosemary’s books. Although he did spell her name wrong – with an E, a regular moan of this blog, Stephen Harker wrote:
Rosemary Sutcliffe’s (sic) Sword at Sunset and Rider on the White Horse are well worth reading. A lot of her historical fiction was pitched towards children and adolescents. However, I have found them worth re-reading as an adult, for example: The Eagle of the Ninth, The Silver Branch and The Lantern Bearers which have some connection with Sword at Sunset.
Geoffrey Trease influenced Rosemary Sutcliff
Rosemary Sutcliff “followed ” in Geoffrey Trease’s footsteps – was the correct claim of a Morning Star article but they were wrong about when. And the newspaper spelled her name wrong (with an ‘E’). But the article The man who told the people’s stories was intriguing about children’s writer Geoffrey Trease. I wrote to the editor:Read More »